state responsibility造句
例句與造句
- On rural social welfare system and state responsibility
論農(nóng)村社會(huì)保障與國(guó)家責(zé)任 - State responsibility of modern law aid system
淺析我國(guó)法律援助制度 - State responsibility of the country allowing terrorist activities
論默許恐怖分子活動(dòng)國(guó)家的國(guó)家責(zé)任 - Discussion about the state responsibility of legal aid system in china
論中國(guó)法律援助制度的國(guó)家責(zé)任 - State power , only as a means for the execution of the responsibility , should be set and exercised with the limits of the state responsibilities provided by the constitution
國(guó)家權(quán)力僅僅是履行責(zé)任的手段,其設(shè)定與行使僅以實(shí)現(xiàn)憲法規(guī)定的國(guó)家責(zé)任為限。 - It's difficult to find state responsibility in a sentence. 用state responsibility造句挺難的
- Firstly , cycle economy ’ s concept is sustainable development , including contents like “ green ” , “ clean ” , “ zoology ” , and “ value ” as indispensable parts . secondly , principles of cycle economy legislation , referred to as 3r principles , are addressed , which includes “ manufacturer responsibility ” principle , sustainable development principle , “ consumer responsibility ” principle , and “ state responsibility ” principle
進(jìn)而論述了循環(huán)經(jīng)濟(jì)立法原則的內(nèi)容,介紹了循環(huán)經(jīng)濟(jì)的3r原則, “生產(chǎn)者責(zé)任制”原則, “消費(fèi)者責(zé)任下原則”和“國(guó)家責(zé)任原則” 。 - As early as 1963 the issue was listed by the international law commission ( hereinafter referred as “ ilc ” ) as a special problem deserving attention ; however , in the same year , the issue was shelved . after finishing the issue of state responsibility , the ilc decided at its fifty - fourth session held on 8 may 2002 that the issue of the responsibility of international organization was included in its programme of work
該主題早在1963年就被列入聯(lián)合國(guó)國(guó)際法委員會(huì)值得注意的一個(gè)特別問(wèn)題,但是同年又被擱置;在國(guó)際法委員會(huì)完成國(guó)家責(zé)任專(zhuān)題后,國(guó)際組織的責(zé)任作為聯(lián)合國(guó)編纂和發(fā)展國(guó)際法的重點(diǎn)議題,在2002年5月8日第54屆會(huì)議上被國(guó)際法委員會(huì)決定正式列入當(dāng)前工作方案。 - These international obligation and state responsibilities require that the domestic law of a signatory state , such as criminal law and criminal procedure law , shall accord with the provisions and requirements of the convention , and that jurisdiction must be exercised in accordance with the stipulations of the convention
作為承諾的一項(xiàng)國(guó)際義務(wù),中國(guó)承擔(dān)著相應(yīng)的國(guó)家責(zé)任,這種國(guó)際義務(wù)和國(guó)家責(zé)任要求締約國(guó)的其他國(guó)內(nèi)法,如刑法、刑事訴訟法應(yīng)當(dāng)符合公約的規(guī)定和要求,并按公約規(guī)定行使管轄權(quán)。